Cargando...

Cargando...
Accessibility services

Nuestros servicios de accesibilidad

Estamos comprometidos a proporcionar la más alta calidad de servicio a todos nuestros clientes y a garantizar que nuestros servicios estén disponibles para aquellos en situación de discapacidad. Con este fin, detallamos más abajo los elementos que más le importan a usted, nuestro valioso cliente.

Usted tiene derecho a contar con ciertas adaptaciones y ciertos servicios según la Normativa de Transporte Accesible para Personas con Discapacidad (Accessible Transportation for Persons with Disabilities Regulations [SOR/2019-244]).

En su carácter de aerolínea canadiense, Air Canada está sujeta a las partes 1, 2 y 3 de esta normativa en todos los vuelos nacionales e internacionales. Esto implica el abordaje de aspectos como la comunicación, los puestos de autoservicio, las capacitaciones, los servicios, y el equipamiento y las aeronaves accesibles.

Para obtener más información sobre el transporte accesible para personas con discapacidad en vuelos operados por Air Canada, comuníquese con Reservas de Air Canada.

Air Canada se encuentra sujeta, además, a la Normativa sobre la No Discriminación por Motivos de Discapacidad en Viajes Aéreos ("Non-Discrimination on the Basis of Disability in Air Travel" [link Título 14, Artículo 382 del CFR]) del Departamento de Transporte de Estados Unidos (U.S. Department of Transportation), que rige para los servicios que ofrecemos a los siguientes clientes con discapacidades:

  • Quienes viajen en un vuelo entre Canadá y Estados Unidos
  • Quienes hayan comprado un boleto para un vuelo operado por Air Canada a través de una aerolínea estadounidense, que tenga el código de dicha aerolínea (por ej., UA 7811)

A menos que se indique lo contrario, todos los servicios descritos en esta página solo rigen para los vuelos operados por Air Canada, Air Canada Rouge y Air Canada Express*. En el caso de los vuelos operados por otra aerolínea, incluidos los adquiridos a través de Air Canada, póngase en contacto directamente con la aerolínea operadora para conocer sus políticas de servicios.

* Air Canada Express se refiere a vuelos operados por Jazz Aviation LP, Sky Regional o Exploits Valley Air Services Ltd.

Documentos con formato alternativo

Nos complace poder ofrecerle diversos documentos y formularios en un formato accesible.

A continuación, incluimos una lista de documentos clave que pueden resultarle útiles (disponibles en inglés únicamente).

Tema Documentos
Equipaje
Información sobre objetos perdidos y encontrados ACF193-1
Satisfacción de clientes
Información sobre atención al cliente ACF008
Animal de apoyo emocional
Formulario de constancia y confirmación del comportamiento del animal ACF51018A
Formulario para el médico o profesional de salud mental ACF5018B
Formulario de salud animal ACF5018C
Vuelos interrumpidos
Información sobre viajes interrumpidos ACF605
Autorización médica
Formulario de autorización para viajar en avión ACF5002
Notificaciones en virtud del Reglamento de Protección de Pasajeros Aéreos (Air Passenger Protection Regulations)
Notificación por retraso prolongado y cancelación de vuelo ACF519
Notificación por embarque denegado ACF520

Servicios de asistencia

Además de los servicios que ofrecemos en los vuelos operados por Air Canada, que se describen en cada sección particular, nos complace ofrecer también los siguientes servicios para mejorar su viaje, previa solicitud. Podemos brindarle asistencia con lo siguiente:

  • Hacer el check-in en el aeropuerto
  • Avanzar al frente de la fila en un mostrador de check-in o de venta de pasajes si no puede utilizar un puesto de autoservicio automatizado u otro proceso automatizado de venta de pasajes o check-in
  • Pasar por los controles de seguridad en la terminal
  • Llegar a la zona de embarque después del check-in
  • Le preguntarán con frecuencia qué necesita y buscarán la forma de resolverlo.
  • Embarque y desembarque
  • Explicación breve y personalizada de los anuncios que se hagan a bordo
  • Guardar y retirar el equipaje de mano
  • Le darán acceso a nuestro sistema de entretenimiento a bordo.
  • Pasar por el despacho fronterizo
  • Retirar su equipaje facturado
  • Llegar a la zona pública al desembarcar, a un lugar donde el personal de la terminal pueda ayudarlo a dirigirse a la zona exterior del aeropuerto o a encontrar su vuelo de conexión

Puede solicitar cualquiera de estos servicios cuando llegue al aeropuerto o a bordo de su vuelo.

Discapacidad auditiva

Hacemos todo lo posible para asistir a nuestros clientes sordos o con problemas de audición. Ofrecemos varios medios de contacto accesibles para las reservas y asuntos relacionados:

TTY: Si tiene un teletipo (TTY), siga estos pasos para ponerse en contacto con nuestro equipo:

  1. Marque 711.
  2. Después de que el operador se lo indique, marque 1-833-984-0896 y luego pulse GA.
  3. El operador marcará el número que le haya indicado y le avisará cuando alguien responda al llamado.
  4. Luego, utilizará el teletipo para comunicarse con el operador, quien oficiará de traductor para Air Canada.

Retransmisión por video:

  1. Abra la aplicación de servicio de retransmisión por video de su preferencia en su dispositivo y marque 1-833-984-2045.
  2. Se iniciará una videoconferencia entre usted y el operador de la retransmisión y el operador de la retransmisión se comunicará por audio con Air Canada.

Nota: Si declara que no es link autosuficiente, debe viajar con un acompañante.

Si tiene disminución grave tanto de la audición como de la visión, debe ponerse en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes del horario de partida del vuelo para obtener autorización para poder viajar. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.


Durante el vuelo

Mientras esté a bordo, la tripulación de cabina lo asistirá de la siguiente manera:

  • Le transmitirán toda la información proporcionada a otros clientes en su debido momento, por ejemplo, sobre los procedimientos para el despegue y el aterrizaje, los servicios de comidas y bebidas y los anuncios que se hagan.
  • Le brindarán instrucciones de seguridad personalizadas antes de la partida del vuelo.

Accesibilidad durante el vuelo

Todos los videos de seguridad que se muestran a bordo tienen subtítulos cerrados. Además, algunos de nuestros aviones cuentan con un sistema de entretenimiento a bordo con subtítulos cerrados, accesible para clientes sordos o con problemas de audición.

Conozca las aeronaves que tienen sistemas accesibles de entretenimiento a bordo:

Tipo de aeronave Entretenimiento a bordo accesible
Air Canada
Boeing 777-300ER (77W) green check mark
Boeing 777-200LR (77L) green check mark
Airbus A330-300 (333) green check mark (pero solo en determinadas aeronaves)
Boeing 787-9 (789) green check mark
Boeing 787-8 (788) green check mark
Airbus A321-200 (321) red x mark
Boeing 737 MAX 8 (7M8) green check mark
Airbus A220-300 (223) green check mark
Airbus A320-200 (320) red x mark
Airbus A319-100 (319) red x mark
Air Canada Express
Embraer E175 (E75) red x mark
Bombardier CRJ900 (CR9) red x mark
Bombardier CRJ200 (CRJ) No tiene sistema de entretenimiento a bordo
De Havilland Dash 8-400 (DH4) No tiene sistema de entretenimiento a bordo
De Havilland Dash 8-300 (DH3) No tiene sistema de entretenimiento a bordo
Beechcraft (BEH1900) No tiene sistema de entretenimiento a bordo
Air Canada Rouge
Rouge Boeing 767-300ER (763) green check mark (con un dispositivo personal)
Rouge Airbus A321-200 (321) green check mark (con un dispositivo personal)
Rouge Airbus A320-200 (320) green check mark (con un dispositivo personal)
Rouge Airbus A319-100 (319) green check mark (con un dispositivo personal)

Autorización médica

Air Canada ha identificado ciertas afecciones médicas que tienen probabilidad de agravarse por la gran altitud y estableció los siguientes procedimientos para facilitar su experiencia de viaje.

Además de los requisitos indicados en cada una de las secciones específicas de los servicios de accesibilidad prestados por Air Canada, se requerirá autorización médica en determinadas circunstancias.

Debe presentar un link certificado médico antes de viajar en los siguientes casos:

  • Tiene una enfermedad infecciosa o contagiosa, por ejemplo, coronavirus, tuberculosis o varicela, que podría suponer una amenaza directa para la salud o la seguridad de los demás en su vuelo.
  • Existe una duda razonable de carácter médico acerca de que pueda completar el vuelo de manera segura sin necesidad de asistencia extraordinaria.

Como alternativa, le recomendamos que le pida a su médico de cabecera que complete la sección 4 del formulario de autorización para viajar.

Su médico de cabecera deberá completar el formulario de autorización para viajar y usted lo deberá presentar antes de viajar si presenta alguna de las siguientes afecciones médicas.

Afecciones médicas:

  • Tiene una enfermedad infecciosa o contagiosa, por ejemplo, coronavirus, tuberculosis o varicela, que podría suponer una amenaza directa para la salud o la seguridad de los demás en su vuelo.
  • Existe una duda razonable de carácter médico acerca de que pueda completar el vuelo de manera segura sin necesidad de asistencia extraordinaria.
  • Tiene anemia grave, por ejemplo, un nivel de hemoglobina inferior a 90 g/l.
  • Ha sufrido una fractura importante recientemente o se le ha puesto un yeso en una parte del cuerpo dentro de las 48 horas previas al vuelo programado.
  • Tiene un deterioro cognitivo, por ejemplo, síndrome de Down o enfermedad de Alzheimer.
  • Ha tenido una crisis convulsiva dentro de las 4 semanas anteriores al vuelo programado.
  • Tiene una enfermedad pulmonar obstructiva crónica, por ejemplo, enfisema, o una enfermedad cardíaca crónica.
  • Viaja con un bebéde 7 días o menos, un bebé prematuro o un bebé de menos de 12 meses con una afección médica importante, que ha sido recientemente sometido a un tratamiento médico.
  • Ha sufrido un incidente médico importante recientemente, por ejemplo, un accidente cerebrovascular o una insuficiencia respiratoria.
  • Ha tenido un incidente a bordo de un vuelo anterior o en el aeropuerto y es posible que necesite atención médica.
  • Se ha sometido a una operación dentro de las 4 semanas anteriores al vuelo programado.
  • Ha tenido tromboflebitis, por ejemplo, coágulos en las venas, dentro de las 2 semanas anteriores al vuelo.

Puede solicitar la autorización médica siguiendo los pasos que se indican a continuación al menos 48 horas antes de la partida:

  • Imprima una copia del formulario de autorización para viajar de Air Canada y haga lo siguiente:
    1. Complete la sección A con su nombre, información de contacto y detalles del vuelo.
    2. Pídale a su médico de cabecera que complete el resto de las secciones que sean relevantes para su afección médica.
  • Envíenos por correo electrónico el formulario completado o su certificado médico a acmedical@aircanada.ca o por fax al 1-888-334-7717 o al 514-828-0027:
    1. Asegúrese de que el asunto de su correo electrónico contenga la fecha de su viaje (día/mes/año), su nombre y apellido y el código de reserva, por ejemplo, 26/SEPT/2020, Jones, Mary, N3EI4E.
    2. Incluya un número de teléfono al que nos podamos contactar en caso de que necesitemos información adicional.
  • El servicio de asistencia médica de Air Canada analizará su solicitud y le confirmará si puede viajar.
  • Le ofreceremos la posibilidad de que su formulario completo quede guardado durante 3 años.

Dispositivos de ayuda para la movilidad

Hacemos todo lo posible por brindarles la asistencia necesaria a los clientes que viajan con una silla de ruedas o cualquier otro dispositivo de ayuda para la movilidad, y nos aseguramos de que se les dé tratamiento prioritario a todos los dispositivos de ayuda.

Si viaja con un dispositivo de ayuda para la movilidad a batería, por ejemplo, una silla de ruedas o un escúter, le pedimos lo siguiente:

  • Familiarícese con su dispositivo.
  • Comuníquese con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes del horario de partida para proporcionar información sobre la altura, el ancho, el peso y el tipo de batería de su dispositivo de ayuda para la movilidad, para que podamos asegurarnos de que quepa a través de la puerta de carga de la aeronave en la que viajará. Air Canada, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • Llegue al aeropuerto y haga el check-in de su vuelo, por lo menos, 30 minutos antes de la hora de check-in recomendada.
  • Retire todas las piezas desmontables de su dispositivo de ayuda para la movilidad y llévelas en su equipaje de mano.
  • Complete el formulario de información sobre dispositivos eléctricos de ayuda para la movilidad.
  • Nota: En caso de que su dispositivo no entre por la puerta de carga de la aeronave en la que viaja, le diremos cuáles son las opciones disponibles para viajar en otro vuelo o en otra fecha, o por una ruta diferente, en una aeronave que sea apta para su dispositivo. Si acepta este itinerario alternativo, se le cobrará la tarifa más baja de las dos opciones de viaje.

Dispositivos de asistencia pequeños

Los dispositivos de asistencia y para la movilidad que se requieran por motivos médicos se aceptarán y se transportarán en la cabina, sin cargo, siempre que puedan guardarse de forma segura. Estos dispositivos pueden ser, por ejemplo, aparatos ortopédicos, bastones, muletas, andadores, prótesis y dispositivos de comunicación, como los de comunicación aumentativa y alternativa (CAA).

Si el dispositivo no se puede guardar de forma segura, se transportará junto con el equipaje que tenga permitido despachar, sin cargo alguno.

Formulario de información sobre dispositivos eléctricos de ayuda para la movilidad

Estos son los pasos que debe seguir al completar el formulario de información para dispositivos eléctricos de ayuda para la movilidad:

  1. Complete e imprima dos copias del formulario de información sobre dispositivos eléctricos de ayuda para la movilidad.
  2. Anexe una copia del formulario al dispositivo de ayuda. Servirá de guía práctica para su manipulación.
  3. Conserve la otra copia a modo de copia de seguridad.
  4. Si no le resulta fácil imprimir y completar el formulario en casa, puede solicitar uno en el aeropuerto y completarlo allí. Si es posible, traiga una foto de su dispositivo de ayuda para la movilidad para incluirla en el formulario.

Desmontaje, embalaje y rearmado

Si es necesario, desarmaremos su dispositivo de ayuda para la movilidad a batería, lo embalaremos y lo volveremos a armar al llegar a destino. En este caso, debe saber lo siguiente:

  • Le solicitamos que lleve consigo cualquier instrucción o requisito de manipulación especial que pueda ser útil a la hora de desmontar su dispositivo y volver a armarlo. Esta información debe estar presente en el formulario de información sobre dispositivos eléctricos de ayuda para la movilidad.
  • Deberá llevar también las herramientas especializadas que se suelan utilizar para desarmar y volver a ensamblar el dispositivo de ayuda.
  • Es posible que tengamos que quitar y empacar las baterías por separado si no están bien protegidas. Las baterías derramables también tendrán que ser retiradas si necesitamos inclinar el dispositivo de ayuda para la movilidad durante el procedimiento de carga o guardado. Tenga en cuenta que las políticas sobre baterías derramables varían según la compañía aérea. Si tiene una conexión con otra aerolínea, deberá ponerse en contacto con ellos para obtener información al respecto.

Restricciones de tamaño

Si viaja con su propio dispositivo de ayuda para la movilidad, deberá asegurarse de que este pueda atravesar la puerta de carga del avión. El servicio de asistencia médica de Air Canada se encuentra a disposición para ayudarlo con esto.

Haremos todo lo posible para satisfacer sus necesidades y para poder transportar la silla de ruedas. Esto puede incluir que colaboremos con usted para cambiar su reserva y que pueda viajar en un avión con una puerta de carga lo suficientemente grande para transportar su dispositivo de ayuda.

Para asegurarse de que podamos transportar su dispositivo, consulte en la siguiente tabla las dimensiones máximas de la puerta de carga antes de reservar su viaje.

* Tenga en cuenta que las sillas de ruedas a batería siempre se cargan y almacenan en posición vertical.

Tipo de aeronave Ancho máximo de la puerta de carga Altura máxima de la puerta de carga
Air Canada
Boeing 777-300ER (77W) 2,58 m 1,70 m
Boeing 777-200LR (77L) 2,58 m 1,70 m
Airbus A330-300 (333) 2,44 m 1,70 m
Boeing 787-9 (789) 2,69 m 1,70 m
Boeing 787-8 (788) 2,69 m 1,70 m
Airbus A321-200 (321) 1,81 m 1,19 m
Boeing 737 MAX 8 (7M8) 1,22 m 0,89 m
Airbus A220-300 (223) 1,18 m 0,84 m
Airbus A320-200 (320) 1,81 m 1,19 m
Airbus A319-100 (319) 1,81 m 1,23 m
Air Canada Express
Embraer E175 (E75) 1,10 m 0,90 m
Bombardier CRJ900 (CR9) 0,96 m 0,81 m
Bombardier CRJ200 (CRJ) 1,07 m 0,81 m
De Havilland Dash 8-400 (DH4) 1,24 m 1,50 m
De Havilland Dash 8-300 (DH3) 1,24 m 1,50 m
Beechcraft (BEH1900) 1,29 m 1,33 m
Air Canada Rouge
Rouge Boeing 767-300ER (763) 3,40 m 1,75 m
Rouge Airbus A321-200 (321) 1,81 m 1,19 m
Rouge Airbus A320-200 (320) 1,81 m 1,19 m
Rouge Airbus A319-100 (319) 1,81 m 1,23 m

Restricciones de peso: Nuestras rampas y elevadores soportan un peso máximo de 393 kg (866 lb).

Si lo solicita, nuestros agentes podrán proporcionarle la siguiente asistencia en el aeropuerto:

  • Podrán brindarle asistencia con silla de ruedas para llegar hasta la puerta del avión y para trasladarse desde esta.
  • Podrán asistirlo para moverse desde su silla de ruedas u otro dispositivo de ayuda para la movilidad al asiento del avión y viceversa.
  • Podrán llevarlo a la entrada del baño del aeropuerto con la ayuda de una silla de ruedas, pero no se proporcionará asistencia dentro del baño. Si necesita asistencia más allá de la entrada del baño, es posible que necesite la ayuda de un acompañante.
  • Se le permitirá el uso de su propia silla de ruedas u otro dispositivo de ayuda hasta que sea necesario guardarla y, luego, se la devolverán en la puerta de embarque al llegar a destino.
  • Podrá esperar en una zona de embarque especial, cerca de la puerta de embarque, y controlaremos que esté bien de forma periódica.
  • En el caso de los aviones más pequeños, los aeropuertos disponen de rampas de acceso o ascensores para que pueda subir al avión sin ningún problema.
  • Se le permitirá embarcar antes que otros clientes para ayudarlo a localizar su asiento y a guardar su equipaje de mano. Para ello, le aconsejamos que llegue, por lo menos, 30 minutos antes del horario de embarque recomendado. De lo contrario, podremos pedirle que embarque después que los demás clientes, especialmente en los casos en que pueda necesitar la asistencia de nuestros agentes del aeropuerto.

Si lo solicita, nuestra tripulación de cabina podrá brindarle la siguiente asistencia a bordo:

  • Podrán ayudarlo a guardar y a retirar su equipaje de mano.
  • Podrán ayudarlo a trasladarse hacia y desde la entrada del baño con la ayuda de una silla de ruedas a bordo, pero no podrán asistirlo dentro del baño. Si necesita asistencia más allá de la entrada del baño, es posible que necesite la ayuda de un acompañante.

La mayoría de las aeronaves de Air Canada tienen instalaciones accesibles para los clientes con discapacidades. Las manijas y cerraduras de las puertas, las barras de agarre, los dispensadores de jabón, los grifos, el botón de descarga del inodoro y los botones para llamar a la tripulación están diseñados para que puedan usarse con un esfuerzo mínimo.

Antes de reservar su viaje, consulte en la lista que figura a continuación cuáles son las aeronaves con instalaciones accesibles para asegurarse de que podamos atender sus necesidades:

Tipo de aeronave Silla de ruedas a bordo Baño accesible para sillas de ruedas
Air Canada
Boeing 777-300ER (77W) green check mark green check mark
Boeing 777-200LR (77L) green check mark green check mark
Airbus A330-300 (333) green check mark green check mark
Boeing 787-9 (789) green check mark green check mark
Boeing 787-8 (788) green check mark green check mark
Airbus A321-200 (321) green check mark red x mark
Boeing 737 MAX 8 (7M8) green check mark red x mark
Airbus A220-300 (223) green check mark red x mark
Airbus A320-200 (320) green check mark red x mark
Airbus A319-100 (319) green check mark red x mark
Air Canada Express
Embraer E175 (E75) green check mark red x mark
Bombardier CRJ900 (CR9) green check mark red x mark
Bombardier CRJ200 (CRJ) red x mark red x mark
De Havilland Dash 8-400 (DH4) green check mark red x mark
De Havilland Dash 8-300 (DH3) red x mark red x mark
Beechcraft (BEH1900) red x mark No tiene baño
Air Canada Rouge
Rouge Boeing 767-300ER (763) green check mark red x mark
Rouge Airbus A321-200 (321) green check mark red x mark
Rouge Airbus A320-200 (320) green check mark red x mark
Rouge Airbus A319-100 (319) green check mark red x mark

Somos muy cuidadosos a la hora de transportar los dispositivos de ayuda para la movilidad de nuestros clientes. Sin embargo, a pesar de nuestras buenas intenciones, a veces se dañan, se retrasan o se pierden.

Si advierte daños en su silla de ruedas o en su dispositivo de ayuda para la movilidad al llegar a destino, le pedimos que lo informe siguiendo los pasos que se indican a continuación:

  • Preséntese en el área de retiro de equipaje de inmediato al llegar e informe la situación allí. Si no puede informar la situación al llegar, póngase en contacto con el área de reclamos de equipaje de Air Canada sin demora.
  • Proporcione la documentación necesaria que se detalla en el formulario de reclamo de equipaje para que podamos procesarlo.
  • Nota: Todos los casos se evalúan individualmente, para lo cual debe presentar un reclamo por escrito dentro de los siete días posteriores a la recepción de su dispositivo de ayuda para la movilidad.

Cómo llenar el formulario de denuncia

Visite la página de reclamos de equipaje de Air Canada dentro de los siete días posteriores a la recepción de su dispositivo de ayuda para la movilidad.

  1. 1Seleccione Problemas de equipaje.
  2. Seleccione Ayuda para la movilidad en el primer menú desplegable.
  3. Seleccione Dañado en el segundo menú desplegable.
mobility aids

Si su silla de ruedas u otro dispositivo de ayuda para la movilidad se retrasa o se daña, le proporcionaremos un reemplazo temporal hasta que le devolvamos su dispositivo, el cual repararemos de inmediato. Además, le reembolsaremos el dinero de los gastos en los que incurra como consecuencia del retraso o el daño.

En el caso poco probable de que su dispositivo de ayuda para la movilidad se destruya o se pierda, a pesar de nuestras buenas intenciones y de haber brindado el mejor cuidado posible, lo reemplazaremos con un modelo similar. Tenga en cuenta que no rigen los montos máximos de responsabilidad establecidos en el Convenio de Montreal, o su predecesor, el Convenio de Varsovia, como se determina en las condiciones generales de transporte y tarifas de Air Canada.

Dispositivos para la respiración y oxígeno

La información que figura a continuación rige para cuando se viaja con un dispositivo médico portátil a batería, como una máquina de presión positiva continua en las vías aéreas (CPAP) o un concentrador de oxígeno portátil (POC).

Si desea obtener información sobre dispositivos de ayuda para la movilidad a batería, como sillas de ruedas o escúteres, diríjase a la sección de dispositivos de ayuda para la movilidad.

Si necesita usar un dispositivo médico portátil a batería durante el vuelo, debe hacer lo siguiente:

  • Póngase en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes del horario de salida y obtenga una autorización médica para poder viajar. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • Si viaja con un concentrador de oxígeno portátil (POC), verifique que sea un modelo autorizado.
  • Familiarícese con el modo de uso del dispositivo.
  • Guarde el dispositivo debajo del asiento que tiene delante de usted y manténgalo allí en todo momento.
  • Nota: Si utiliza una máquina de presión positiva continua en las vías aéreas (CPAP) o una máquina de presión positiva de dos niveles en las vías aéreas (BPAP) para el tratamiento de la apnea del sueño solamente, no necesita presentar una autorización médica. Sin embargo, deberá notificarnos con 48 horas de anticipación.

La batería debe ser suficiente para cubrir lo que dura el total del viaje y un 50 % más. Nota: Las tomas de corriente de los asientos no están diseñadas para alimentar dispositivos médicos.

En el caso de los concentradores de oxígeno portátil (POC), el servicio de asistencia médica de Air Canada podrá brindarle asistencia para calcular cuánta batería necesita una vez confirmada la autorización médica para viajar.

Condiciones para transportar estos dispositivos como equipaje de mano

Los dispositivos médicos portátiles a batería y sus baterías se aceptarán como equipaje de mano en las siguientes condiciones:

  • Si usará su dispositivo a bordo, consulte la sección Si viaja con su propio dispositivo médico para conocer las condiciones de uso.
  • El tamaño máximo del dispositivo debe ser de 23 cm × 40 cm × 55 cm (9” × 16” × 22”) y el peso máximo debe ser 10 kg (22 lb). Si el dispositivo excede el peso o las medidas permitidas, deberá transportarse como equipaje facturado.
  • Las baterías derramables solo se podrán transportar como equipaje de mano. Si no se sabe si la batería es derramable o no, se tratará como si fuera derramable.
  • Las baterías de litio solo se podrán transportar como equipaje de mano. Se permite un máximo de 2 baterías de litio de repuesto por pasajero.
  • Las baterías externas y las de repuesto solo se podrán transportar como equipaje de mano. Estas deberán guardarse de manera tal que queden protegidas contra posibles daños físicos y deben permanecer bajo el asiento en todo momento.
  • Si la batería está instalada en el dispositivo, no cuenta como batería de repuesto.

Los dispositivos médicos portátiles a batería y sus baterías se aceptarán como equipaje registrado en las siguientes condiciones:

  • Si el dispositivo mide más de 23 cm × 40 cm × 55 cm (9” × 16” × 22”) y pesa más de 10 kg (22 lb), deberá transportarse como equipaje facturado, o se deberá comprar un asiento para el dispositivo. Debe ponerse en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la hora de salida para registrar su dispositivo o comprar un asiento adicional.
  • El dispositivo debe empaquetarse de forma tal que se evite que se ponga en funcionamiento de manera involuntaria.
  • Las baterías que no puedan sujetarse con seguridad deben retirarse del dispositivo y transportarse como equipaje de mano.

No olvide consultar nuestra página de artículos restringidos y prohibidos para obtener más información sobre lo que puede y no puede llevar en su equipaje de mano y facturado, los tipos de baterías y su aprobación y las mejores prácticas de seguridad relacionadas con las baterías.

Si no puede llevar su propio concentrador de oxígeno portátil (POC), tiene la posibilidad de comprar el servicio de oxígeno Medipak de Air Canada. Para hacerlo, póngase en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo y obtenga una autorización médica para poder viajar.

Tarifas de Medipak de Air Canada*

Vuelos dentro de Canadá

CAD/USD 17 por tramo

Todos los demás vuelos

Desde CAD/USD 220 hasta CAD/USD 1070 por tramo

* Las tarifas se basan en el flujo de aire autorizado y la duración de cada tramo de vuelo operado por Air Canada de su itinerario.

Los siguientes concentradores de oxígeno portátiles (POC) están permitidos a bordo con autorización médica.

Si necesita viajar con un dispositivo médico que no aparece en la siguiente lista, póngase en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes del horario de partida del vuelo.

Modelos autorizados

  • AirSep Focus
  • AirSep FreeStyle / AirSep Freestyle 5
  • AirSep LifeStyle* (si incluye la etiqueta “RTCA/DO-160”, de conformidad con la categoría M de la sección 21)
  • Caire Freestyle
  • Delphi RS-00400 (EVO Central Air)
  • DeVilbiss Healthcare iGo
  • Hi-Sanso Portable
  • Inogen One OxyGo/Inogen One G2/Inogen One G3/Inogen One G4/Inogen One G5
  • Inova Labs LifeChoice/LifeChoice Activox
  • International Biophysics LifeChoice
  • Invacare Platinum Mobile
  • Invacare Solo 2*
  • Invacare XPO2
  • Oxlife Independence
  • Oxus RS-00400
  • OxyGo/OxyGo FIT/OxyGo NEXT
  • Precision Medical EasyPulse
  • ResMed AirSense 10
  • Respironics EverGo
  • Respironics SimplyGo
  • SeQual Eclipse*
  • SeQual eQuinox (modelo 4000)*/Oxywell (modelo 4000)*
  • SeQual SAROS*
  • Simply Go Mini
  • VBOX Trooper*
  • Zen-O/Zen-O Lite

Excepciones:

  • No se permite oxígeno enlatado (también conocido como oxígeno recreativo o con sabor) ni en el equipaje facturado ni en el de mano.
  • No se aceptan a bordo las baterías dobles Inogen BA-316 y BA-516, ya que exceden la capacidad nominal máxima de 160 vatios-hora (Wh) permitida en una aeronave.
  • Debido al espacio de almacenamiento limitado, los modelos marcados con un asterisco no se pueden transportar en nuestra cabina Signature Class de Air Canada.

En vuelos dentro de Canadá únicamente, Air Canada reembolsará a determinados clientes el oxígeno comprimido que necesiten y que adquieran de un proveedor de servicios para la parte de su itinerario en tierra. La parte que puede ser reembolsada incluye tres horas de oxígeno y el tiempo entre conexiones.

Elegibilidad:

Para poder solicitar un reembolso, su suministro de oxígeno debe cumplir con lo siguiente:

  • Debe haber sido usado antes de un vuelo que se origine y termine dentro de Canadá, al desembarcar del mismo o durante el tiempo de conexión con otro vuelo de las mismas características.
  • Debe haber sido contratado y pagado a un proveedor de servicios.
  • No debe estar cubierto por una compañía de seguros médicos, un empleador o un plan de salud provincial.
  • Debe haber sido indicado como necesario en el formulario de autorización para viajar por su médico y verificado por el Departamento de Salud Ocupacional de Air Canada.

Solicitud de reembolso

Envíe la siguiente información a la dirección postal o al número de fax que figuran más abajo, dentro de los tres meses posteriores a la fecha de finalización de su viaje:

  • Una copia del recibo del suministro de oxígeno que compró para viajar con Air Canada
  • Su nombre completo tal y como aparece en su reserva
  • El código de referencia de su reserva
  • Los números de vuelo y las fechas en las que viajó

El reembolso se efectuará mediante cheque y se le enviará a la dirección postal que proporcione. La solicitud puede demorar entre una y tres semanas en procesarse.

Correo postal

Air Canada Customer Relations

Subject: Ground Oxygen Refund
P.O. Box 64239
R.P.O. Thorncliffe
Calgary, Alberta
T2K 6J7

1-866-584-0380

Perros de servicio y apoyo emocional

Sabemos que algunos clientes pueden necesitar viajar con un link perro de servicio o un link perro de apoyo emocional, por lo que describimos a continuación todo lo que necesita saber para prepararse para su vuelo.

Los perros que sirvan de asistencia a clientes con discapacidades se transportarán a bordo sin cargo a los pies del pasajero.

Si desea viajar con un perro de servicio, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

  • Póngase en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. Nuestro equipo, de todos modos, hará todo lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • Debe proporcionar pruebas de que viaja con un perro para asistirlo por una discapacidad, como una tarjeta de identificación u otro documento escrito, o dar garantía de esto de manera verbal, o el animal debe tener una etiqueta identificadora o un arnés.
  • Llegue al aeropuerto y haga el check-in de su vuelo, por lo menos, 60 minutos antes de la hora de check-in recomendada.
  • El servicio de asistencia médica evaluará si su perro puede caber cómodamente a sus pies. Para ello, le preguntarán por las características de su perro, por ejemplo, su capacidad para mantenerse en posición enroscada, su tamaño y peso.
  • Si su perro de servicio no cabe cómodamente a sus pies, puede solicitar espacio adicional en el suelo sin cargo para los vuelos dentro de Canadá. Para ello, póngase en contacto con el servicio de asistencia médica al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. En todos los demás vuelos, existe la posibilidad de comprar espacio adicional en el suelo.
  • El perro debe estar bajo su control en todo momento durante el viaje. Para ello, le recomendamos que su perro tenga un arnés, o que lo sujete con una correa cuando no esté en su caseta.

Nota: Esta política se actualizó recientemente. Lea con detenimiento la información que figura a continuación.

Si desea viajar con un perro de apoyo emocional, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

  • Póngase en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. Nuestro equipo, de todos modos, hará todo lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • Llegue al aeropuerto y haga el check-in de su vuelo, por lo menos, 60 minutos antes de la hora de check-in recomendada.
  • No aceptamos otros animales que no sean perros de apoyo emocional.
  • Solo se permite un perro por cliente como máximo.
  • Los perros de apoyo emocional solo se permiten en vuelos dentro de Canadá y en vuelos hacia y desde Estados Unidos.
  • Su perro de apoyo emocional debe cumplir los siguientes requisitos:
    • Debe tener al menos 4 meses de edad y estar completamente destetado.
    • Debe tener todas las vacunas requeridas, incluida la de la rabia.
    • Debe estar controlado con una correa, atadura o arnés en todo momento durante el viaje.
    • Debe caber completamente y cómodamente a sus pies, sin obstruir el pasillo o cualquier otra zona que deba permanecer despejada por razones de seguridad. Si el animal no cabe, no se autorizará su viaje.
    • Puede llevarlo en su regazo si la documentación que presenta indica que debe mantenerlo cerca a fines de mitigación de la discapacidad, siempre que no pese más de 30 libras (13,6 kg) y no sea más grande que un niño de 2 años.

Requisitos de viaje

Para poder viajar con un perro de apoyo emocional, debe enviar al servicio de asistencia médica de Air Canada los siguientes tres documentos, completados en su totalidad, por correo electrónico o fax al menos 48 horas antes del horario de partida:

Formulario 1 Formulario de constancia y confirmación del comportamiento del animal
Formulario 2 Formulario para el profesional de salud mental
Formulario 3 Formulario de salud animal

Los formularios están sujetos a verificación y autorización y su fecha debe estar dentro del plazo de un año de la fecha de partida. Si se autoriza el viaje, debe llevar estos formularios con usted durante el vuelo.

Alergias graves

Hacemos todo lo posible para satisfacer las necesidades de los clientes con link alergias graves. Sin embargo, a pesar de nuestras buenas intenciones, no podemos garantizar un ambiente libre de alérgenos en la cabina del avión.

No podemos hacernos cargo de los clientes que puedan llevar maní a bordo, que tengan pelos de perro o gato en su ropa, o de cualquier material residual que pueda quedar sobre los asientos o entre estos a pesar de nuestras políticas de limpieza de los aviones. Sin embargo, para atender las necesidades de los clientes con alergias graves, nos aseguraremos de que se establezca una zona de protección con el fin de ayudar a minimizar el riesgo de exposición.

Tenga en cuenta las siguientes condiciones con respecto a la zona de protección alrededor del asiento:

  • No creamos zonas de protección completas para los aviones ni hacemos anuncios generales, pero un auxiliar de vuelo dará instrucciones específicas a los pasajeros que viajen sentados cerca de la zona de protección antes de la salida y se les aconsejará que se abstengan de consumir cualquier producto que contenga el alérgeno.
  • El tamaño de la zona de protección varía según el tipo, el tamaño y la configuración de la aeronave.
  • Puede solicitar que se le permita embarcar antes que otros clientes para limpiar su asiento y eliminar posibles alérgenos. Para ello, le recomendamos que llegue a la puerta de embarque al menos 30 minutos antes del horario de embarque recomendado. De lo contrario, quizás le pidamos que embarque después de los demás clientes.
  • No permitimos que los niños (de 8 a 11 años) que tienen alergias graves viajen solos. Los niños (de 12 a 18 años) deben viajar con un acompañante si sufren de alergias graves, a menos que sean capaces de autoadministrarse sus medicamentos.

Si tiene una alergia grave a los gatos o a los perros, es su responsabilidad llevar siempre consigo el inhalador para el asma, así como un desinfectante para las manos, y tomar precauciones como llevar toallitas húmedas para limpiar las zonas circundantes.

Para solicitar que se disponga una zona de protección, tenga en cuenta lo siguiente:

  • Debe ponerse en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo y obtener una autorización médica para poder viajar. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • Tenemos áreas de asientos especiales designadas a este fin en cada tipo de cabina y de aeronave, como se indica a continuación:

Se muestran arriba las condiciones de la aeronave Boeing 777-300ER (77W). Esto puede variar en otros aviones.

Hacemos todo lo posible para poder asistir y proteger a quienes viajen con nosotros y tengan alergias alimentarias o ambientales graves. Sin embargo, no podemos controlar los factores ambientales de la aeronave o lo que otros clientes puedan llevar a bordo.

Estas son nuestras iniciativas:

Eliminamos el maní en todos los refrigerios empaquetados del bar a bordo de nuestros aviones en todas las clases de servicio.

También reemplazamos el resto de nuestros productos empaquetados para el refrigerio con alternativas sin maní siempre que haya sido posible y todos estos incluyen una etiqueta que enumera los ingredientes. Tenga en cuenta que no asumimos la responsabilidad de la información incluida en la etiqueta de los ingredientes.

A pesar de nuestras buenas intenciones, los productos que servimos y vendemos contienen diversos ingredientes que pueden ser alérgenos para algunos clientes.

Si es alérgico o sensible a productos que se pueden encontrar en la cabina de un avión, es su responsabilidad llevar siempre la medicación adecuada, por ejemplo, autoinyectores o inhaladores de epinefrina, y otro tipo de protecciones, como toallitas húmedas para limpiar las áreas circundantes, usar desinfectante para las manos y envasar sus propios alimentos.

Para solicitar que se disponga una zona de protección, tenga en cuenta lo siguiente:

  • Debe ponerse en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • La zona de protección se establecerá a bordo de la aeronave.
  • En la cabina Signature Class de Air Canada, la zona de protección consiste en la suite que ocupa el cliente con alergia grave.

Asientos especiales

Hacemos todo lo posible por localizar los mejores asientos para usted en función de sus necesidades especiales, la tarifa que haya comprado y los asientos disponibles en la cabina en la que viaje.

A veces, debido a la naturaleza de su discapacidad, es posible que necesite una disposición especial, como asientos con apoyabrazos desmontables o que se puedan elevar, proximidad a los baños y a las salidas, o una extensión del cinturón de seguridad.

Puede solicitar un asiento especial siguiendo estos pasos:

  • Póngase en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • Si necesita espacio adicional debido a la naturaleza de su discapacidad, además del aviso anticipado que se mencionó anteriormente, tendrá que obtener autorización médica para poder viajar.
  • Para asegurarse de que podamos atender sus necesidades, consulte en la siguiente lista cuáles son los aviones que incluyen asientos accesibles especiales antes de reservar su viaje.
Tipo de aeronave Asientos sin apoyabrazos móvil en el pasillo
Air Canada
Boeing 777-300ER (77W) Filas 12, 13, 14, 18, 30, 31 (solo A, B, C, H, J y K) y 50
Boeing 777-200LR (77L) Filas 12, 13, 14, 18, 30, 31 (solo A, B, C, H, J y K)
Airbus A330-300 (333) La ubicación varía según la aeronave
Boeing 787-9 (789) Filas 12, 13, 14, 18 y 31
Boeing 787-8 (788) Filas 12, 13, 14, 18 y 31
Airbus A321-200 (321) Filas 12, 14 y 27, asiento 15D y todos los asientos de la clase Signature Class
Boeing 737 MAX 8 (7M8) Fila 12
Airbus A220-300 (223) Filas 12 y 19
Airbus A320-200 (320) Fila 12
Airbus A319-100 (319) Filas 1 a 4 y 12
Air Canada Express
Embraer E175 (E75) Filas 1 a 3 y 12
Bombardier CRJ900 (CR9) Filas 1 a 4, 12, 19 y 20
Bombardier CRJ200 (CRJ) Fila 1
De Havilland Dash 8-400 (DH4) Asientos 1AC y 2DF
De Havilland Dash 8-300 (DH3) Filas 1, 4 a 12 y 13AC
Beechcraft (BEH1900) Todos los asientos tienen apoyabrazos móvil
Air Canada Rouge
Rouge Boeing 767-300ER (763) La ubicación varía según la aeronave
Rouge Airbus A321-200 (321) La ubicación varía según la aeronave
Rouge Airbus A320-200 (320) Fila 1
Rouge Airbus A319-100 (319) Fila 1

Si necesita el espacio de un asiento adicional debido a la naturaleza de su discapacidad, contamos con las siguientes opciones:

Si necesita solicitar un asiento adicional, tenga en cuenta lo siguiente:

  • Debe ponerse en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • El servicio de asistencia médica asignará los asientos adyacentes de manera anticipada, con el fin de atender las necesidades de su discapacidad.
  • Se requiere una única reserva y un único boleto a nombre de la persona que viaja. No se permiten reservas duplicadas con el mismo nombre ni reservas idénticas hechas con nombres o seudónimos diferentes.
  • Debido a la configuración de la cabina, no se dispone de asientos adicionales en la cabina Signature Class de Air Canada.

Persona acompañante

Si bien brindamos diversos servicios de asistencia para ayudar a los clientes que tengan necesidades especiales, es posible que se le exija que viaje con un link acompañante en determinadas circunstancias.

Deberá viajar con un acompañante si declara que no es link autosuficiente y tiene una discapacidad física o mental grave y es incapaz de comprender las instrucciones de seguridad, necesitaría asistencia para evacuar el avión en caso de emergencia o requiere otro tipo de atención o servicios especiales, diferentes de los que se suelen ofrecer a otros clientes con discapacidades.

Nos reservamos el derecho de verificar las condiciones anteriores para determinar si necesita viajar con un acompañante.

Usted y la persona que lo acompaña deben cumplir los siguientes requisitos cuando viajan juntas:

  • Deben ponerse en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.
  • Solo se permite un acompañante por pasajero.
  • El acompañante debe ser mayor de 16 años.
  • La persona que lo acompañe no debe requerir ninguna asistencia personal de Air Canada u otros, como un animal de servicio o de apoyo emocional.
  • Ni usted ni el acompañante pueden hacerse cargo de un niño menor de 8 años durante el vuelo.
  • Por motivos de seguridad, no pueden sentarse en la fila de la salida de emergencia.
  • Usted y la persona que lo acompañe deben viajar en la misma cabina y ubicarse en asientos contiguos o a cada lado del pasillo, según la cabina.
  • El servicio de asistencia médica de su vuelo asignará los asientos de manera anticipada, con el fin de atender las necesidades de su discapacidad.

A continuación, se detalla lo que debe saber para reservar un vuelo para usted y su acompañante.

Vuelos dentro de Canadá

  • En primer lugar, complete su propia reserva online.
  • Luego, llame al servicio de asistencia médica de Air Canada de inmediato para que un agente pueda completar la reserva para el acompañante en el mismo vuelo y pueda garantizarles asientos contiguos o a cada lado del pasillo, según la cabina.
  • Imprima una copia del formulario de autorización para viajar de Air Canada.
  • Siga las instrucciones sobre cómo solicitar autorización médica para poder viajar.
  • Una vez que tenga la aprobación, la tarifa base para el acompañante será de $0. Sin embargo, se deberán pagar igualmente todos los impuestos y las tasas aplicables, excepto la tasa de mejora de la autoridad aeroportuaria de Gander.
  • En primer lugar, complete su propia reserva online.
  • Luego, llame al servicio de asistencia médica de Air Canada de inmediato para que un agente pueda completar la reserva para el acompañante en el mismo vuelo. Nota: Si bien Air Canada no proporciona asientos gratuitos para las personas acompañantes en estas rutas, le recomendamos que se ponga en contacto inmediatamente con el servicio de asistencia médica para obtener tarifas especiales* o para solicitar asientos contiguos para usted y la persona que lo acompañe.
  • Imprima una copia del formulario de autorización para viajar de Air Canada.
  • Siga las instrucciones sobre cómo solicitar autorización médica para poder viajar (no es necesario para viajar entre Canadá y EE. UU.).

* Las tarifas especiales rigen para destinos o tarifas seleccionadas. Se excluyen Hawái, el Caribe y los destinos internacionales.

Si desea viajar con otro acompañante, distinto del que eligió en principio, haremos el cambio de manera gratuita. Para que esto sea posible, debe llamar al servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.

Discapacidad visual

Hacemos todo lo posible para asistir a nuestros clientes ciegos o con visión reducida. Ofrecemos los siguientes medios de contacto accesibles para las reservas y asuntos relacionados:

Teléfono:
1-888-247-2262 (línea gratuita para Canadá y Estados Unidos)

Nota: Si declara que no es link autosuficiente, debe viajar con un acompañante.

Si tiene disminución grave tanto de la audición como de la visión, debe ponerse en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes del horario de partida del vuelo para obtener autorización para poder viajar. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.


En el aeropuerto

Si lo solicita, nuestros empleados del aeropuerto le permitirán embarcar antes que otros clientes para ayudarlo a localizar su asiento y a guardar su equipaje de mano. Para ello, le aconsejamos que llegue, por lo menos, 30 minutos antes del horario de embarque recomendado. De lo contrario, podremos pedirle que embarque después de los demás clientes, especialmente en los casos en que pueda necesitar la asistencia de nuestro equipo de empleados del aeropuerto.

Durante el vuelo

Mientras esté a bordo, la tripulación de cabina lo asistirá de la siguiente manera:

  • Le describirán la disposición del avión, lo que incluye la ubicación de los baños y las salidas, y la ubicación y el funcionamiento de los controles que haya en el asiento.
  • Le preguntarán con frecuencia qué necesita y buscarán la forma de resolverlo.
  • Le describirán cuáles son las opciones de comida y bebida si lo solicita.
  • Lo ayudarán a abrir los paquetes de comidas y bebidas, le cortarán las porciones que sean de gran tamaño, y le describirán qué comida hay y en qué parte de la bandeja está cada cosa.
  • Lo acompañarán desde su asiento hasta el baño, aunque no podrán brindarle ayuda dentro del baño. Si necesita asistencia más allá de la entrada del baño, es posible que necesite la ayuda de un acompañante.
  • Le brindarán instrucciones de seguridad personalizadas antes de la partida del vuelo.

Accesibilidad durante el vuelo

Algunos de nuestros aviones cuentan con un sistema de entretenimiento a bordo accesible para clientes ciegos o con visión reducida.

En otros aviones de Air Canada y Air Canada Express que cuentan con un sistema de entretenimiento más antiguo, se dispone de una selección de plantillas táctiles para seleccionar audio a bordo (excepto en nuestra aeronave Embraer). Estas plantillas están diseñadas para ayudar a los clientes ciegos o con visión reducida que deseen usar el sistema de entretenimiento de audio a bordo. Puede solicitar su plantilla a bordo en cualquier momento.

Conozca las aeronaves que tienen sistemas accesibles de entretenimiento a bordo:

Tipo de aeronave Entretenimiento a bordo accesible
Air Canada
Boeing 777-300ER (77W) green check mark
Boeing 777-200LR (77L) green check mark
Airbus A330-300 (333) green check mark (pero solo en determinadas aeronaves)
Boeing 787-9 (789) green check mark
Boeing 787-8 (788) green check mark
Airbus A321-200 (321) Plantilla táctil para seleccionar audio disponible
Boeing 737 MAX 8 (7M8) green check mark
Airbus A220-300 (223) green check mark
Airbus A320-200 (320) Plantilla táctil para seleccionar audio disponible
Airbus A319-100 (319) Plantilla táctil para seleccionar audio disponible
Air Canada Express
Embraer E175 (E75) red x mark
Bombardier CRJ900 (CR9) Plantilla táctil para seleccionar audio disponible
Bombardier CRJ200 (CRJ) No tiene sistema de entretenimiento a bordo
De Havilland Dash 8-400 (DH4) No tiene sistema de entretenimiento a bordo
De Havilland Dash 8-300 (DH3) No tiene sistema de entretenimiento a bordo
Beechcraft (BEH1900) No tiene sistema de entretenimiento a bordo
Air Canada Rouge
Rouge Boeing 767-300ER (763) green check mark (con un dispositivo personal)
Rouge Airbus A321-200 (321) green check mark (con un dispositivo personal)
Rouge Airbus A320-200 (320) green check mark (con un dispositivo personal)
Rouge Airbus A319-100 (319) green check mark (con un dispositivo personal)

Dudas y preguntas

El servicio de asistencia médica de Air Canada responderá sus preguntas y lo ayudará con las solicitudes que tenga en relación con los servicios de accesibilidad.

Servicio de asistencia médica de Air Canada

Teléfono:
1-800-667-4732 (llamada gratuita para Canadá y EE. UU.)
1-514-369-7039 (se aplican cargos por llamada de larga distancia)

Fax:
1-888-334-7717 (llamada gratuita para Canadá y EE. UU.)
514-828-0027 (se aplican cargos por llamada de larga distancia)

Correo electrónico:
acmedical@aircanada.ca

Horario de atención (hora del Este):
De lunes a viernes: 6:00 a. m. a 8:00 p. m.
Sábados y domingos: 6:00 a. m. a 6:00 p. m.

Si tiene problemas al usar una tecnología accesible:

1-844-347-4268 (línea gratuita para Canadá y Estados Unidos)

Tenemos el compromiso de ofrecer servicios de la más alta calidad a todos nuestros clientes. Sin embargo, si a pesar de que hacemos posible, usted tiene una queja o una inquietud por motivos de discriminación, adaptaciones o servicios con respecto a un cliente cuya discapacidad no se atendió como usted esperaba, tenemos múltiples recursos a su disposición.

Durante el viaje:

Si quiere elevar una queja o hablar sobre una inquietud, comuníquese con el servicio de asistencia médica de Air Canada. También puede pedirle a uno de nuestros agentes del aeropuerto que se ponga en contacto con un link agente de resolución de quejas (CRO, Complaint Resolution Official).

Después del viaje:

Si desea hacernos un comentario más general o hacer un reclamo general sobre un viaje que ya ha concluido, nuestro equipo de Atención al Cliente lo ayudará con gusto para resolver las inquietudes pendientes.

Cómo presentar una queja o hacer un comentario

Visite la página de Atención al Cliente de Air Canada.

  1. Seleccione Solicitud general.
  2. Seleccione un asunto del menú desplegable.
General request

A continuación, se ofrece información adicional importante sobre el transporte de personas con discapacidad en los vuelos operados por Air Canada.

Confirmación de los servicios por escrito

Al completar su reserva, le indicaremos los servicios que se le proporcionarán en la confirmación de su reserva. Si solicita servicios en el aeropuerto, uno de nuestros agentes podrá ayudarlo y le ofrecerá una confirmación por escrito de estos servicios.

Es importante señalar que Air Canada solo puede confirmar los servicios que se prestarán en los vuelos operados por Air Canada, Air Canada Rouge o Air Canada Express.

En el caso de los servicios en vuelos operados por otras aerolíneas, deberá ponerse en contacto directamente con la compañía aérea pertinente para solicitar y confirmar los servicios de accesibilidad que necesite.

Reservas grupales

Si viaja en un grupo de 10 o más personas con discapacidades, debe informárselo a Air Canada con anticipación. Para ello, deberá ponerse en contacto con el servicio de asistencia médica de Air Canada al menos 48 horas antes de la partida del vuelo. Nuestro equipo, de todos modos, hará lo posible para atender las solicitudes que se hagan con menos de 48 horas de antelación.

Denegación de transporte

Air Canada hará todo lo posible por satisfacer sus necesidades especiales. En el poco probable caso de que se le niegue el transporte, le informaremos la razón de la negativa y se lo notificaremos por escrito a más tardar 10 días después del día de la denegación. De ser posible, buscaremos un transporte alternativo junto con usted.

Retención de documentos

Para poder asistirlo mejor en futuras solicitudes de servicio, le ofreceremos guardar una copia electrónica de toda la información o documentación de salud personal que nos haya sido proporcionada durante, al menos, tres años.

En el caso de las afecciones que puedan evolucionar o deteriorarse con el tiempo, es posible que tengamos que solicitar documentación nueva o actualizada para garantizar que el viaje sea seguro.

Air Canada se compromete a proteger su información personal y su derecho a la privacidad. El manejo de toda su información personal se hará en virtud de lo establecido en nuestra política de privacidad.